#navi([[Yome]]);
 *中華ランチ
 本日は2週に1度の図書館デー。
 図書館に行って本を借りて、駅前へゴー。
 中古ゲーム屋さんで大掃除の際に引きずり出してきた
 スーパーファミコンのソフトを買い取ってもらう。
 ドラクエ3は500円の高値がついたけどその他は二束三文でした。
 それから、気分は中国、全店員本場の方の中華料理屋さんへ。
 ランチを頼んで、店内をぐるりと見渡すと・・・
 VOWネタがあちこちに!!
 「マーポー豆腐」「まい太け」などなど。しかも手書き。
 「マーポー豆腐(わかりにくいけどBOではなくPOになってます)」や
 何故かいきなり漢字混じりで「まい太け」などなど。しかも手書き。
 そして、長男は厨房から聞こえてくる声に耳を傾け
 「ん?あれはなんだ?え、い、ごぉ?(自信なさげに)」
 日本語でないことはわかるらしい。そして英語でもなさそうだと思ったらしい。
 しかし、中国語という概念はないので頭の中がハテナ?になったらしい。
 「中国語」以前に「中国」という概念もないので難しかったけど何とか説明する。
 ちゅーか、「国」とかいう概念もまだないだろうしなぁ。
 
 
 #navi([[Yome]]);

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS   Amazon.co.jp